Ja pasaulē ir viena universāla patiesība, tā ir šāda: mazuļi ir ideāli. Pilnīgi un pilnīgi, bez šaubām, perfekts. Labi, labi, tāpēc viņi zaglē un daudz raud, tas ir lieliski! Viņi ir arī ārprātīgi mīļi, jauki un nevainīgi. Un tagad ir pat pierādījumu tam, ka mazuļi patiesībā ir daudz spējīgāki, nekā jūs varētu domāt. Jā, saskaņā ar jauniem pētījumiem bilingvāli bērni ir pat gudrāki, nekā jūs jau domājāt, ka viņi bija - un tas ir nopietni satriecoši.
Šīs nedēļas sākumā Prinstonas universitāte izdeva jaunu pētījumu, kura nosaukums bija “Divvalodu bērni klausās valodas - un nejaucieties”, kas pierāda tieši šo. Saskaņā ar pētījumu, "bilingvāli zīdaiņi, kas jaunāki par 20 mēnešiem, efektīvi un precīzi apstrādā divas valodas". Tātad, būtībā, kad mazulis vienlaikus apgūst divas valodas, tas viņus nemulsina - tas ir noderīgi. Un viņi neatpazīst tikai vārdus dažādās valodās, viņi zina, ka tie ir divi dažādi vārdi.
Casey Lew-Williams, psiholoģijas profesora asistents, ir arī Prinstonas mazuļu laboratorijas līdzdirektors un viens no pētījuma autoriem. Pēc viņa teiktā: "Viņi neuzskata, ka" suns "un" čien "ir tikai vienas un tās pašas lietas divas versijas. Viņi netieši zina, ka šie vārdi pieder dažādām valodām."
Pēc biedējošās māmiņas teiktā: "Pētījuma dalībnieki pētījumā apkopoja divus komplektus no 24 franču-angļu divvalodu zīdaiņiem un pieaugušajiem, lai izpētītu valodas apguves modeļus." Pēc tam dalībnieki noklausījās dažus vārdus un frāzes divās valodās, kopā vai atsevišķi, vai dažos gadījumos sajaucot kopā. Pēc tam "pētnieki pēc tam izmantoja acu izsekošanas pasākumus, piemēram, cik ilgi zīdaiņa vai pieauguša cilvēka acis palika piestiprinātas pie fotogrāfijas pēc teikuma dzirdēšanas, un skolēna dilatācija", liecina pētījums.
Pamatā pētījuma mērķis bija noskaidrot, vai divu valodu pārzināšana vienam indivīdam, īpaši zīdainim, rada pārāk lielu stresu. Tomēr viņu rezultāti viņus šokēja. Papildus atklājumam, ka mazuļi patiesībā atšķir divas valodas, pētnieki atklāja arī vienkāršu faktu, ka mazuļi mūs klausa.
Lew-Williams noslēdza pētījumu, sakot: "Mēs uzskatām, ka ikdienas klausīšanās pieredze zīdaiņa vecumā - šī divu valodu turp un atpakaļ apstrāde - visticamāk, radīs izziņas priekšrocības, kas ir dokumentētas gan bērniem, kas runā divās valodās, gan pieaugušajiem."
Jā, jā. Zīdaiņiem ir daudz lielāks potenciāls, nekā mēs viņiem piešķiram kredītu. Un, lai gan, protams, ne katrs bērniņš tiks audzināts bilingvāli, tiem, kas ir, vēlāk noteikti būs dažas priekšrocības.